翻訳者紹介
高校生の時に約1年間オーストラリアに留学。
東京外国語大学在学中に翻訳会社のトライアルに複数合格し、大学卒業後から翻訳やライティングの仕事を始め、その後海外で3年間勤務。
帰国後、フリーランス翻訳者としての仕事を本格化し、10年以上にわたって外国語を使った仕事に従事。英文添削の講師も担当。
ニュース記事、論文、漫画、ゲーム、音楽、スポーツなどさまざまな分野の翻訳に従事し、今はマーケティング翻訳を主に受注。
機械ではうまく対応できない分野が得意。
翻訳だけでなく、レビューやLQA、ランゲージリードなども担当。
英検1級取得、ポルトガル語CEFR C1取得。